วันอาทิตย์ที่ 1 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2558

สถานีตำรวจของฝรั่งเศส

นพฬวรรณ มีโอกาสมาอยู่ที่ฝรั่งเศสเนื่องจากแต่งงานกับชาวฝรั่งเศสและสามีของนพฬวรรณเป็นตำรวจคะ ฉะนั้นเรื่องปล่อยไก่ของนพฬวรรณเริ่มที่สถานีตำรวจคะ

 Hôtel De Police à Montpellier,Gendarmerie Nationale,et Police Municipale.Comment?mdr..นพฬวรรณปล่อยไก่ตัวเบ้อเร่อเมื่อนพฬวรรณจำเป็นต้องติดรถสามีมาที่เมืองMontpellie ซึ่งสามีเป็นตำรวจอยู่ที่เมืองนี้ แล้วสามีก็ขับรถมาจอดที่ที่อาคารใหญ่โต มีป้ายติดว่า "Hôtel De Police à Montpellier" นพฬวรรณก็อุ้ยทำท่าตื่นเต้นแล้วถามสามีว่าที่ทำงานคุณมีโรงแแรมสำหรับพวกคุณด้วยหรอ สามีตอบว่าไม่มีครับ นี่ที่ทำงานผมครับ..งง แป๊บ ก็เขียนว่า "Hôtel" เราก็เข้าใจว่าโรงแรมอ่ะดิ..อิอิ..(Hôtelภาษาฝรั่งเศสหมายถึงโรงแรม คฤหาสน์ Hôtel  De Ville หมายถึงศาลาเทศบาล ฉะนั้น  Hôtel De Police น่าจะหมายถึงสถานีตำรวจขนาดใหญ่ประมาณนั้น)

พอสามีเลิกงานกลับมาถึงบ้านที่เมือง Aigue Mortes ซึ่งเป็นเมืองเล็กๆและอยู่ห่างจาก Montpellier โดยขับรถประมาณ 45 นาที และใกล้ๆกับบ้านที่เราอยู่ก็เห็นอาคารมีป้าย Gendarmerie Nationale มีคำว่า National นพฬวรรณ คิดแล้วต้องเป็นหน่วยงานของรัฐแน่นอนสามีบอกใช่ที่นี่คือ สถานีตำรวจของสำนักงานตำรวจแห่งชาติที่อยู่ตามเมืองเล็กๆ  และเป็นหน่วยงานที่ขึ้นกับกองทัพบกส่วนที่ทำงานของสามีก็เป็นสถานีตำรวจของตำรวจแห่งชาติ(Police Nationale)เช่นกันแต่จะอยู่ตามเมืองใหญ่ๆเช่น Paris หรือ Montpellier.. เข้าใจล่ะ ถึงว่าใช้คำว่า "Hôtel" เพราะว่าใหญ่โตนี่เอง.คริ คริ..และตำรวจของโรงแรมเอ๊ย ตำรวจของ Hôtel De Police จะทำงานด้านอาชญากรรมและด้านเสพติดรวมถึงการควบคุมมลภาวะบนท้องถนนในเมืองใหญ่ๆ ส่วนคุณสามีเป็นตำรวจที่ควบคุมมลภาวะบนท้องถนนซึ่งหมายรวมถึง การตรวจจับควันดำ รถเสียงดังเกินระดับปกติ และตรวจจับแอลกอฮอร์ในผู้ขับขี่ยานยนต์ ซึ่งคุณสามีมีรถตู้ขนาดใหญ่เป็นพาหนะและมีอุปกรณ์ตรวจจับต่างๆเป็นอาวุธ..อิอิ...

 
ภาพโรงแรมของตำรวจเอ๊ยไม่ใช่สถานีตำรวจของเมืองมงต์เปลิเยร์ Hôtel De Police à Montpellie
พอตอนเย็นมาเดินเล่นไม่ไกลไม่ไกลจากบ้านเจอ Police Municipale อ้าวสถานีตำรวจอีกแล้ว..งง ล่ะซิ...เอิ่มมม..นพฬวรรณเลยสงสัยขึ้นมาถ้าโจรขึ้นบ้านตรูตรูจะไปแจ้งความที่ไหนล่ะเนี่ย สามีเลยต้องอธิบายว่าถึงความแตกต่างของPolice Municipale  และ Gendarmerie คือ Police Municipale เป็นตำรวจที่อยู่ตามเมืองต่างๆ ไม่ได้ขึ้นกับสำนักงานตำรวจแห่งชาติแต่ขึ้นกับเมืองนั้นๆ คอยดูแลเรื่องสงบความเป็นระเบียบของเมือง เช่นที่เมืองมีการจัดเทศกาลสำคัญต่างๆ ซึ่งPolice Municipale จะเป็นผู้จัดการด้านการจราจรและควบคุมความสงบภายในงาน ส่วนGendarmerie จะทำงานด้านอาชญากรรม  ฉะนั้นถ้าหนังสือเดินทางหาย นพฬวรรณไม่ต้องโก๊ะไปแจ้งความที่Gendarmerie นะแต่ไปที่ Police Municipale แต่ถ้าขโมยขึ้นบ้านต้องรีบไปแจ้งความที่ Gendarmerie หรือโทร 17 เบอร์นี้อยู่ส่วนไหนของประเทศก้อโทรได้คิดว่าน่าจะประมาณ 191 ของบ้านเรา  แต่ถ้าจะถามว่า Police Municipale มีสิทธิ์จับผู้ร้ายไหม..มีสิทธิ์จับค่ะแต่ไม่มีสิทธิ์ทำสำนวนสอบสวนหรือสรุปรูปคดีส่งศาลคะ เพราะต้องส่งผู้ร้ายให้ตำรวจ  Gendarmerie เป็นผู้สอบสวนและสรุปคดีส่งศาลค่ะ  ส่วนเรื่องฐานของเงินเดือนเงินเดือนของตำรวจจากสำนักงานแห่งชาติได้มากกว่าตำรวจท้องถิ่นอย่าง Municipale แต่ถ้าหากมีการทำงานพิเศษนอกเวลา ตำรวจ Municipale จะได้เงินแต่ตำรวจของสำนักงานตำรวจแห่งชาติจะได้เป็นวันหยุดแทน ซึ่งถ้าตำรวจMunicipale ทำงานนอกเวลาหลายวันอาจพอสิ้นเดือนอาจได้รับเงินมากกว่าตำรวจแห่งชาติ แต่นพฬวรรณอยู่แบบพอเพียงและอยากให้สามีมีวันหยุดมากๆจะได้พาเราเที่ยว..ฮิ้ว ฮิ้ว..เป็นอันเข้าใจตรงกันนะแต่กว่านพฬวรรณจะเข้าใจและสรุปได้แบบนี้คุยกับสามีเป็นชั่วโมง..หุ หุ..

Police Municipale ที่เมือง Aigue Mortes


Police Municipale ที่เมือง Aigue Mortes

Gendarmerie National ที่เมืองAigue Mortes
























ตอนนี้นพฬวรรณพอเข้าใจการทำงานของตำรวจที่ Hôtel De Police,  Gendarmerie และ Police Municipale และถ้าพูดถึงตำรวจในฝรั่งเศสในมุมมองของนพฬวรรณที่มองจากสามีและเพือนสามี(เน้นนะคะจากสามีและเพื่อนสามีฉะนั้นจะใช้ในการอ้างอิงทั่วไปไม่ได้) ตำรวจที่นี่ก้อคือคนทำงานราชการคนหนึ่งที่ไม่ได้ร่ำรวยอะไรแต่มีเงินและสวัสดิการที่ดี ถ้าคนในครอบครัวรู้จักใช้จ่ายเงิน ไม่ฟุ่มเฟือยไม่ติดการใช้ของเบรนด์เนม อยู่ได้สบายๆค่ะ มาถึงตอนนี้ทำให้นพฬวรรณคิดว่าเงินเดือนและสวัสดิการของรัฐก็เป็นอีกสาเหตุหนึ่งที่ตำรวจบ้านเค้าไม่คอรัปชั่น และประชาชนที่นี่ก็ไม่ให้สินบนตำรวจด้วยอย่างสามีของนพฬวรรณเป็นตำรวจที่ทำงานในด้านการควบคุมสิ่งที่ทำให้เกิดมลภาวะบนท้องถนนนพฬวรรณเคยลองถามสามีว่าที่ประเทศคุณเคยมีคนขับรถแล้วทำผิดกฎบนท้องถนนและให้เงินคุณโดยขอไม่ให้คุณเขียนใบสั่งมั๊ย คุณสามีตอบว่าเค้าทำงานมากว่า 20ปีไม่เคยเห็นใครให้สินบนตำรวจแบบพวกเค้า และนพฬวรรณถามต่อถ้ามีคนให้สินบนคุณล่ะ คุณสามีรีบตอบเลยว่าไม่รับครับเพราะมันไม่คุ้มถ้าเค้าต้องออกจากงาน ไม่รู้เค้าสอนหรือปลูกฝังจิตสำนึกกันอย่างไรทำไมคนประเทศเค้าไม่มีการให้สินบนตำรวจบนท้องถนนและตำรวจก็ไม่รับสินบนด้วย...(คิดว่าข้าราชการอื่นก็คงไม่รับสินบนแต่นพฬวรรณสรุปแต่ตำรวจก่อนละกันเพราะเราคุยกันแต่กรณีของตำรวจและคนให้ข้อมูล(สามีและเพื่อนๆสามีของนพฬวรรณเอง..คริ คริ)เชื่อถือได้ค่ะ รวมถึงนพฬวรรณก็ยังไม่เคยเห็นใครให้สินบนตำรวจบนท้องถนน ถ้าได้เจอแค่รายเดียวจะรีบรายงานให้เพือนๆทราบเลยคะ..อิอิ..

* หมายเหตู*ถ้าผู้อ่านสนใจที่จะรู้เกี่ยวกับระบบตำรวจของฝรั่งเศสแบบเห็นภาพอ่านลิงค์ด้านล่างนี้เลยค่ะ

http://www.prachatai.com/journal/2014/03/52351


4 ความคิดเห็น:

  1. คุณเป็นคนน่ารักนะค่ะ ดีใจด้วยค่ะที่เจอสามีที่น่ารัก พอดีกำลังสงสัยแต่ได้เจอได้อ่านพอดี เพราะกำลังหาคำตอบอยู่ค่ะ

    ตอบลบ
    คำตอบ
    1. ขอบคุณมากค่ะ..และยินดีมากค่ะ ที่สิ่งที่เขียนสามารถเป็นคำตอบให้คุณได้..และตอนนี้ได้เริ่มต้นเขียนเกี่ยวกับการระบบการศึกษาของฝรั่งเศสอยู่ และได้โพสต์ไปบ้างแล้วค่ะ..

      ลบ
    2. ความคิดเห็นนี้ถูกผู้เขียนลบ

      ลบ
  2. ตอนนี้หนูกำลังคบกับตำรวจ Police municipale คนนึง หนูได้ลองเข้า google และได้เห็นกระทู้ของพี่นะคะ อ่านแล้วดีค่ะ ในเรื่องของความซื่อสัตยในอาชีพของเขา แต่ก็คงจะซื่อสัตย์เรื่องความรักด้วยเช่นกัน หนูเจอกับเขาและเที่ยวด้วยกันแล้วตอนปลายเดือนพฤศจิกายน แต่เจอกันน้อยวัน แต่เขาก็ตามมาเที่ยวที่จ. ที่เราอยู่ด้วย ก็แค่2 วัน และเขาบอกกับเราก่อนที่เขาจะกลับฝรั่งเศส เขาจะมาหาเราอีก เราบอกว่าว่างช่วงเดือนกุมภานี้ ตอนนี้ เราก็หวัง ว่าเขาคงไม่โกหกหรือให้ความหวังเรา แต่เราคงรอวันที่เขาคอนเฟิม ว่าจะมา กว่าจะมัดใจหนุ่มฝรั่งเศสได้จะได้รอนานแค่ไหนนะ แต่เราไม่ได้มองถึงเรื่องเงิน หรืออะไรมากนะคะ จากที่ได้รู้จักตำรวจคนนี้ เขาเป็นสุภาพบุรุษมาก เราเลยชอบและตัดสินใจคบเขา แต่เราก็ยังกลัวๆว่าเขาจะไม่ชอบเรา คงต้องใช้เวลาพิสูจน์จริงๆ ยินดีที่ได้จักนะคะ มีโอกาส คงได้เจอกันที่ฝรั่งเศสค่ะ

    ตอบลบ